点击看大图
艾米“致亲爱的读者”:
“五年前,我为排遣最心爱的人海归之后的寂寞无奈,开始在网上连载我和他的故事,原本等着听大家嘲笑我爱得太痴太傻的,想不到却吸引了你们这些知我、懂我、支持我的读者,一路跟来,结为知音。
因为有了你们的喜爱和盼望,我才会笔耕不辍,写完了我自己的故事,再写我的好友静秋等人的故事,最后发展到写素未谋面的网友的故事。只要是令我感动的故事,我都乐意写出来,因为我知道一定能感动你们。
五年来,我们一起为爱欢笑、为爱流泪,我们的生活因为爱的故事而充实,我们的世界因为爱的哲理而甜蜜。
值此上网码字五年之际,长江文艺出版社为我做了这套精美的“艾米五年典藏”文集。在此,我衷心感谢他们,并希望大家喜欢这个版本。
FROM 艾米”
(由当当网的网友“仙人掌诶”分享)
编辑推荐
★此次出版的“艾米五年典藏”,力求收录《山楂树之恋》作者艾米出道五年以来最具争议、最有人气、最富艾米标识的爱情小说。
★《致命的温柔》为艾米处女作,初次面世便引发海外千万读者争相拜阅,之后依此为蓝本创作的《山楂树之恋》更是影响深远,获得《亚洲周刊》年度小说第一名,并被著名导演张艺谋搬上荧幕。
★五年精华,全新修订。邀请国内一流插画师倾情作画,使整部小说更加立体、生动,给读者带来身临其境的全新阅读体验。
内容简介
《致命的温柔》:任何一种情感,一旦不能自拔,都有可能是致命的……
女人公卡罗尔因父亲背弃了家庭,于是对“温柔的男人”恨之入骨。她为了逃避家庭的阴影,赴美留学,对在机场相遇的英俊男人杰森一见钟情。
默默暗恋、爱到不能自拔的卡罗尔,到美国很久后才知道杰森的妻子叫静秋,还有一个女儿……这个让她着迷的杰森竟也是一个“温柔的男人”……
即使是飞蛾扑火,卡罗尔也无法说服自己放弃,此时悲剧慢慢降临到了杰森的身上……
作者简介
艾米,著名作家。2005年开始在文学城连载纪实性长篇故事,先后出版有《致命的温柔》《十年忽悠》《不懂说将来》《山楂树之恋》《三人行》《同林鸟》《等你爱我》等十余部作品,在华人世界拥有超强的人气和影响力,其作品甫一出版,便广受读者好评,曾荣获《亚洲周刊》2007年度华语小说第一名、《新周刊》“年度十大感动作品奖”、《新民周刊》“2011年度爱情小说奖”等国内顶级大奖,由其小说改编的电影、电视剧《山楂树之恋》更是深受欢迎。
此次出版的“艾米五年典藏”文集,力求收录艾米出道五年以来最具争议、最有人气、最富艾米标识的爱情小说,给读者奉献最精彩的爱情故事。
当当网的作品链接:
http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=22725965
这个“致亲爱的读者”是加工过的吧
恭喜艾米!有幸遇见《山楂树之恋》,有幸遇见艾园,也是自诩“知傻”的我的福气,谢谢艾米。
我读这个致读者赶脚也怪怪地。。。
恭喜艾米!
恭喜艾米!
呵呵,恭喜艾米!
封面也温柔…..
这“致亲爱的读者”看着不像艾米写的,倒是有些像编辑写的:)
恭喜艾米,不过我也觉得这“致亲爱的读者”不象艾米写的啊。
恭喜艾米!
封面真是致命地温柔,艾米致亲爱的读者也致命地温柔……
致读者是我写的,下面是我的原文:
致亲爱的读者
五年前,我为排遣最心爱的人海归之后的寂寞无奈,开始在网上连载我和他的故事,原本等着听大家嘲笑我爱得太痴太傻的,想不到却吸引了你们这些知我懂我支持我的读者,一路跟来,结为知音。
因为有了你们的喜爱和盼望,我才会笔耕不辍,写完了我自己的故事,再写我的好友静秋等人的故事,最后发展到写素未谋面的网友的故事。只要是令我感动的故事,我都乐意写出来,因为我知道一定能感动你们。
五年来,我们一起为爱欢笑,为爱流泪,我们的生活因为爱的故事而充实,我们的世界因为爱的哲理而甜蜜。
值此上网码字五年之际,《时代华语》为我做了这集精美的《艾米五年典藏》版,收集了我最初的五部作品。在此,我衷心感谢他们,并希望大家喜欢这个版本。
当当网的这个致读者,貌似只把“《时代华语》”改成了“长江文艺出版社”,因为跟我打交道的是图书出版商《时代华语》,他们让我写个两三百字的致读者,我就写了上面这个。而他们是找长江文艺出版社出版的,所以他们改成了“长江文艺出版社”。
上面有几个人说这个致读者“怪怪的”,请拿出理由来,怪在什么地方?
这个版本的问题在于汉语翻译,合同讲好的是七月底交稿,艾友友一直在为文中的英语加上汉语翻译,但出版社没有等到七月底,就擅自出版了他们请人翻译的版本,以至于“women scorned” 居然翻译成“最毒妇人心”。我已经写信去抗议了,他们道了歉,表示再版时一定换成我提供的版本,尚未出版的也会使用我提供的版本。
这个封面设计像两条三角裤,一正一倒排放着。
原来艾友友这段时间在忙这个呀?难怪很久不见她跟帖了。
恭喜,恭喜!赶紧上图书馆看看有没有到货:)
回复几个“匿名”:
我把你们的贴删了。
1、某个匿名在替别人解释,但你怎么知道别人是怎么想的呢?如果是你自己觉得“怪怪的”,干嘛不直说是你自己的感觉?
2、某个匿名说觉得怪怪的是因为这里用了“知音”,而我在艾园一向是用“知傻”的。但你自己不是已经说了吗?我在艾园用“知傻”,而这个致读者不是只对艾园人的。
3、某个匿名说觉得怪怪的是因为我一向文风犀利,而这篇很温柔。这就是你脑子有毛病了,文风犀利不犀利,要看在什么场合,难道我无论写什么文章都是犀利的吗?
有些人发言总爱加个尾巴“我说错了请你不要见怪”。我觉得这种做法虚伪得很。如果你知道自己的观点是错的,那就根本不要说。既然你决定说,就要准备承担后果,包括别人见怪的后果。如果你总是用这个“我说错了请你不要见怪”来照顾自己,你就会养成胡说八道的习惯。
我是正确的就拥护,错误的就反对,所以你根本不用对我说“请不要见怪”,说了也没用,反而让我觉得你虚伪。
很感谢艾米的直言,虽然听着不舒服,但挺在理。想了再想,不得不佩服艾米一针见血,的确,"不要见怪"之类的话,一来只能让人觉得虚伪,二来给自己借口,养成不仅是胡说八道,还有不控制自己的习惯。非常感谢艾米这一砸。
还有,我要声明一下,你的文章我没觉得怪,读后第一感觉就是好温馨,很感动。看到你问那几个人怪在什么地方,就开始猜。猜来猜去,觉得这个文风可能是一个原因,就跳出来发了一言。现在看来是我多嘴了,因为你并没有问我,你也不需要一个和稀泥的人。感谢你让我意识到了自己的莽撞。
恭喜艾米😄
恭喜艾米!
很喜欢艾米写的致读者,这几年一路追随艾米写的故事,觉得生活真美好。
恭喜艾米,也谢谢艾米,能读到这么些感人的爱情故事。
恭喜艾米。
有了艾园,我的生活才更充实。
恭喜艾米!抓紧时间去当当网看下还有没有货。
恭喜艾米!现在就去当当网上订。
恭喜艾米!
恭喜艾米!
恭喜!恭喜!
“艾友友一直在为文中的英语加上汉语翻译”——这太好了!有艾米“致亲爱的读者”,又有艾友友翻译,一定要买回来收藏:)
在当当网上只订定到一本《艾米五年典藏 致命的温柔》,另外一本《艾米五年典藏 十年忽悠》,已经缺货了。
感谢艾米的“致读者”,也挺喜欢这个封面的:)